при каких неисправностях запрещается работа бурового станка

Основные правила техники безопасности при проведении буровых работ

1. Буровые работы должны выполняться в соответствии с утвержденными в установленном порядке проектами и в полном соответствии с Едиными правилами безопасности при геологоразведочных работах.

2. Пуск в эксплуатацию буровых установок (вновь построенных, разборных после переезда на новую точку, передвижных после ремонта) должен производиться после приемки их комиссией, назначаемой руководителями экспедиции или партии, с составлением акта на готовность малогабаритной буровой установке к забурке в соответствии с требованиями указанных выше Единых правил. В состав комиссии при приемке бурильной установки для бурения скважины глубиной более 1200 м должен входить представитель местного органа Госгортехнадзора.

3. Все рабочие, вновь принимаемые на буровые работы или переводимые с другой работы, должны пройти медицинский осмотр с учетом профиля и условий их работы. Принимать на работу лиц, состояние здоровья которых не соответствует условиям работы, запрещается.

4. Управление буровыми станками, а также обслуживание двигателей буровых установок, передвижных электростанций, насосов и другого бурового оборудования и бурового инструмента должно производиться лицами, имеющими на это право, подтвержденное соответствующим документом (удостоверением).

Передавать управление и обслуживание механизмов и оборудования лицам, не имеющим на то прав, а также оставлять работающие механизмы (буровые станки, электростанции и др.), требующие присутствия людей, без присмотра запрещается.

5. Все рабочие, как вновь принимаемые, так и переводимые на другую работу, допускаются к выполнению работ только после прохождения обучения и сдачи экзаменов по технике безопасности применительно к профилю их работы, а направляемые на подземные работы, кроме того должны быть обучены пользованию самоспасателями.

При внедрении новых технологических процессов и методов труда, при использовании новых видов оборудования, инструментов и механизмов, а также при внедрении новых правил и инструкций по технике безопасности рабочие должны пройти дополнительный инструктаж по технике безопасности.

Повторный инструктаж всех рабочих по технике безопасности должен проводиться не реже одного раза в полугодие.

Проведение обучения и повторного инструктажа должно быть зарегистрировано в Книге регистрации обучения и инструктирования рабочих по технике безопасности, которая должна храниться у инженера рабочих по технике безопасности или у руководителя работ (начальника отряда, участка и т.д.),

6. Продолжительность предварительного обучения рабочих по технике безопасности устанавливается главным инженером экспедиции, партии в зависимости от характера выполняемой работы.

После прохождения обучения каждый рабочий направляется на свое рабочее место, где он работает под руководством квалифицированного рабочего на правах ученика в течение срока, предусмотренного утвержденной программой производственного обучения.

В течение этого срока рабочий, вновь поступивший или переведенный с другой работы, должен практически усвоить Правила безопасного ведения работ, сдать экзамен по специальности и получить соответствующее удостоверение на право ведения работ.

Экзаменационная комиссия для приема испытаний назначается начальником экспедиции, партии.

7. Каждый рабочий должен выполнять работу, по которой он прошел обучение. Выполнение других работ без соответствующего обучения и инструктажа по технике безопасности запрещается.

8. Перед началом работы машинист буровой установки на гусеничном ходу обязан тщательно проверить исправность бурового станка, бурового насоса НБ, двигателя, всех предохранительных устройств и бурового инструмента.

9. Запрещается: начинать работу при любой неисправности до ее устранения; пускать буровой станок без установленных и закрепленных ограждений (ограждения шпинделя, муфты и др. вращающихся частей); пускать двигатель с включенным фрикционом станка; пускать станок, оставляя рукоятку ручного подъема на валу лебедки; браться руками за канат во время работы лебедки; пускать буровой насос НБ-32 без ограждения приводного ремня; надевать и снимать приводной ремень на ходу; оставлять работающий малогабаритный буровой станок без присмотра.

10. Машинист буровой установки, сдающий смену, обязан поставить в известность принимающего о всех замеченных неисправностях и неполадках, которые опасны при продолжении работы. Все замечания буровой мастер должен записать в журнал сдачи-приемки смены.

11. В случае обнаружения опасности для работающих или неисправности бурового оборудования, буровой мастер и его помощник обязаны немедленно принять меры к их устранению; при невозможности устранения опасности следует прекратить работы, выйти в безопасное место и поставить в известность лиц технического надзора (старшего мастера, прораба буровых работ, начальника отряда).

Об устранении опасности или о прекращении работ буровой мастер должен сделать соответствующую запись в журнале сдачи-приемки смены.

12. На каждой буровой установке должен быть Журнал замечаний по технике безопасности.

Руководитель работ (прораб, буровой мастер, начальник отряда) обязан периодически, но не реже одного раза в декаду, проверять состояние техники безопасности на рабочих местах и результаты проверки заносить в Журнал замечаний по технике безопасности.

13. Все рабочие и лица технического персонала в соответствии с утвержденными нормами должны быть снабжены и обязаны пользоваться спецодеждой и индивидуальными средствами защиты: предохранительными поясами, касками, перчатками, защитными очками, рукавицами, диэлектрическими перчатками, соответственно профессии и условиям работы.

14. В случае привода бурового станка или насоса от электродвигателя все металлические части буровой установки, которые могут оказаться под напряжением, должны быть заземлены. Все заземляющие устройства должны отвечать требованиям подраздела «Электротехническое хозяйство» настоящего раздела. У распределительных щитов и пусковой аппаратуры должны находиться исправные защитные средства (диэлектрические резиновые коврики, перчатки).

15. При проведении работ вблизи объектов, представляющих угрозу для жизни и здоровья работающих (газо и нефтепроводы, линии электропередач), должны быть приняты соответствующие меры предосторожности.

16. Ручной инструмент (кувалды, молотки, ключи, ломы и т.д.) необходимо содержать в полной исправности. Инструменты, имеющие рукоятки, должны быть прочно на них укреплены. Работа неисправным инструментом запрещается.

17. Ручной инструмент, применяемый на высоте более 2 м при ремонте кронблока или элементов вышки (мачты), требуется переносить в сумках и во время работы привязываться во избежание падения.

18. Удлинение рукояток штанговых ключей может быть произведено путем плотного надевания на них бесшовных патрубков без каких либо повреждений. Длина сопряжения рукоятки с патрубком должна обеспечивать надежное соединение и безопасную работу. Общая длина плеча не должна превышать 2 м.

19. Работа на высоте более 2 м должна производиться на площадках (мостиках), имеющих перила и лестницы, а на высоте более 3 м рабочие должны применять предохранительные пояса. Запрещается работа на высоте (вышка и т.д.) во время грозы, ливня, гололедицы, сильного снегопада и при ветре 5 баллов и более на открытых местах.

20. При работе на высоте запрещается перебрасывать от одного рабочего к другому буровой вспомогательный инструмент, материалы и пр.

По окончании работы на высоте необходимо убрать инструменты, детали, остатки материалов и т.п.

21. Помещения буровых стационарных и передвижных установок, электростанции и буровые насосные НБ-4 должны быть обеспечены противопожарным инвентарем в соответствии с Инструкцией по соблюдению мер пожарной безопасности при производстве геологоразведочных работ.

22. На рабочих местах должны быть вывешены соответствующие инструкции, плакаты, предупредительные надписи и знаки по технике безопасности.

23. На каждом производственном объекте буровой вышки необходимо иметь аптечку для оказания первой помощи (йод, бинт, вату и т.д.) с наставлениями по оказанию первой медицинской помощи.

24. Вход в производственные помещения (буровые установки, передвижные электростанции, насосные и др.) посторонним лицам запрещается.

25. Запрещается допускать к работе лиц в нетрезвом состоянии.

26. Несчастные случаи, связанные с производством, должны расследоваться и учитываться в соответствии с Положением о расследовании и учете несчастных случаев, связанных с производством и действующими инструкциями о порядке этого Положения.

Чтобы задать вопрос или сделать заявку,
нажмите на кнопку ниже:

Источник

Инструкция по охране труда для машиниста буровой установки

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Согласовано

Утверждаю

председатель профсоюза работников генеральный директор ООО «Пион» ООО «Пион» Сидоров П.П. Воронов А.В. “__”___________2017 г. “__”___________2017 г. Сидоров Сидоров П.П. Воронов Воронов А.В.

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для машиниста буровой установки

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы машиниста буровой установки (при работе на станках шарошечного бурения).

1.2. К самостоятельной работе в качестве машиниста буровой установки допускаются работники:

При отказе работника от прохождения медицинских осмотров или невыполнении им рекомендаций по результатам обследований он не допускается к работе.

Рабочие буровых бригад, в которых предусматривается совмещение производственных профессий, должны пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.3. При неудовлетворительной оценке знаний правил и инструкций назначаются повторные проверки не позднее 1 месяца со дня последней проверки. Персонал, показавший неудовлетворительные знания при третьей проверке, не допускается к работе по данной специальности и должен быть переведен на другую работу.

1.4. Машинист и помощник машиниста буровой установки, управление которой связано с оперативным включением и отключением электроустановки, должны иметь группу по электробезопасности в соответствии с Межотраслевыми Правилами по охране труда (правилами безопасности) при эксплуатации электроустановок:

Наличие указанных групп по электробезопасности дает право машинисту и его помощнику производить обслуживание и текущие профилактические ремонты только в пределах закрепленной буровой установки и ее приключательного пункта, в том числе подсоединение (отсоединение) кабеля у приключательного пункта по распоряжению энергетика или энергодиспетчера.

При временном переводе машинистов и их помощников на другие буровые установки выполнение указанных работ разрешается после ознакомления их с системой энергоснабжения этих установок.

1.5. Машинист буровой установки, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.6. Машинист буровой установки обязан проходить:

1.7. Машинист буровой установки с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.8. Машинист буровой установки обязан:

Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал «Стоп».

1.9. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру или начальнику смены).

1.10. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.11. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.12. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков, личных фляг и термосов. Использовать другие, случайные источники, не допускается.

1.13. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).

1.14. При работе на станках шарошечного бурения имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части оборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; обрушивающиеся горные породы; микроклимат; повышенный уровень шума; повышенный уровень общей и местной вибрации; опасность поражения электрическим током при приближении к открытым токоведущим частям.

1.15. Администрация предприятия должна обеспечивать машиниста буровой установки средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

Источник

При каких неисправностях запрещается работа бурового станка

1. Все буровые работы должны производиться в строгом соответствии с утверждёнными проектами и с соблюдением «Единых правил безопасности при осуществлении геологоразведочных работ».

2. Все, без исключения, буровые установки, должны запускаться в эксплуатацию только после приёмки их комиссией. Комиссия назначается руководителями геологоразведочной экспедиции. По прохождении экспедиции составляется акт, заверяющий, что малогабаритная буровая установка готова к началу работы и сможет осуществлять её в соответствии со сводом «Единых правил безопасности при осуществлении геологоразведочных работ». При приёмке бурильной установки, которой предстоит забуривание на глубину свыше 1200 метров, в составе комиссии должны присутствовать представители Госгортехнадзора.

3. Все работники, принимающие участие в буровых работах, обязательно проходят медосмотр. Допускать к работе лиц, по состоянию здоровья не способных выполнять свои служебные обязанности, категорически запрещается.

5. Рабочие допускаются к выполнению работ только после завершения обучения технике безопасности и сдачи соответствующих экзаменов. Рабочим, которым предстоит осуществлять подземные работы, в обязательном порядке необходимо пройти курс по пользованию самоспасателем.

При внедрении новых методов труда или технологических процессов, равно как и при внедрении новых механизмов, инструментов и других видов бурового оборудования, все рабочие обязаны проходить дополнительный инструктаж.

Независимо от успешности проведения работ и используемого бурового инструмента, повторный инструктаж всех рабочих должен проводиться два раза в год.

Прохождение повторного инструктажа должно регистрироваться в «Книге инструктирования рабочих по технике безопасности», а сама книга должна храниться у начальника отряда (руководителя работ) или же у инженера рабочих по технике безопасности.

6. Продолжительность предварительного обучения рабочих назначается главным инженером и может зависеть от характера выполняемых на объекте буровых работ.

По окончании предварительного обучения каждый сотрудник переходит под руководство опытного рабочего и работает в качестве ученика в течение срока, утверждённого программой обучения на производстве. За этот срок ученик должен не только повысить свою квалификацию, но и в полном объёме усвоить правила безопасности производимых работ. После этого ему предстоит сдать экзамен по своей специальности и получить на руки документ, удостоверяющей его право на осуществление манипуляций с буровым оборудованием.

Состав принимающей испытания экзаменационной комиссии формируется начальником партии.

7. Каждый рабочий должен выполнять только тот вид деятельности, по которому он прошёл обучение. Без переквалификации и прохождения инструктажа по технике безопасности его перевод в другие сферы недопустим.

8. Прежде чем начать работу, машинист малогабаритной буровой установки на гусеничной базе должен проверить исправность двигателя, бурового насоса, а также всех предохранительных устройств бурового оборудования.

9. Запрещается: запускать буровое оборудование до полного устранения неисправности; оставлять работающую буровую установку без присмотра; снимать и надевать приводной ремень без остановки двигателя; запускать буровой насос без ограждения ремня; во время работы лебёдки браться руками за канат; запускать оборудование, оставляя на валу лебёдки рукоятку ручного подъёма; запускать силовой агрегат, когда фрикцион станка включен; запускать буровое оборудование без ограждения муфты, шпинделя и других движущихся частей.

10. Машинист, сдающий смену, должен известить обо всех обнаруженных в ходе работы неполадках принимающего машиниста. Кроме того, все неполадки должны быть отмечены буровым мастером в журнале сдачи-приёмки смены.

11. В случае обнаружения малейшей опасности для рабочих, помощник бурового мастера или сам мастер лично обязаны незамедлительно принять меры. Если же ликвидировать опасность нет возможности, работу бурового оборудования необходимо прекратить, после чего эвакуировать персонал в безопасное место и немедленно известить начальника отряда, прораба или старшего мастера.

О чрезвычайном прекращении работ и о ликвидации поломки буровой мастер должен отчитаться в журнале сдачи-приёмки смены.

12. Наличие журнала замечаний по технике безопасности является строго обязательным. Руководитель рабочего процесса (начальник отряда, буровой мастер, прораб) обязан по крайней мере один раз в декаду проверять соблюдение техники безопасности на местах, а о результатах проверки отчитываться в журнале замечаний.

13. Все члены тех. персонала должны быть укомплектованы спецодеждой и всеми необходимыми средствами защиты: касками, диэлектрическими перчатками, защитными очками, предохранительными поясами, рукавицами. Спецодежда подбирается исходя из специфики деятельности рабочего.

14. Все металлические конструкции малогабаритной буровой установки должны быть заземлены. Все применяемые для заземления устройства должны соответствовать требованиям, выдвигаемым разделом «Электротехническое хозяйство» техники безопасности. В непосредственной близости от пусковой аппаратуры всегда должны находиться защитные средства (диэлектрические перчатки и резиновые коврики).

15. При осуществлении бурения близ объектов, являющихся потенциальным источником угрозы для работников (высоковольтные линии электропередач, нефте- и газопроводы) должны быть приняты дополнительные меры предосторожности. Персонал должен быть в обязательном порядке предупреждён об опасности.

16. Ключи, молотки, кувалды, ломы и другой ручной инструмент следует содержать в полной исправности. Все инструменты, оборудованные рукоятями, должны быть прочно укреплены на них. Производить работы неисправным инструментом категорически запрещается.

17. Если рабочий инструмент применяется на высоте более 2 метров над уровнем земли, то его необходимо переносить в специальных сумках, а в процессе работы привязывать.

18. Если того требует специфика работ, следует производить удлинение рукояток ключей. Оно может быть осуществлено посредством надевания на них бесшовных патрубков. Общая длина плеча при этом не должна превышать 2 м.

19. Если работа проводится на высоте 2 метра от земли, то рабочие места должны быть в обязательном порядке оборудованы площадками с мостиками, иметь лестницы и перила. При осуществлении работ на высоте свыше 3 метров все рабочие должны надевать предохранительные пояса. Работать на высоте запрещается при плохих погодных условиях (ливень, гроза, порывистый ветер силой от 5 баллов, сильный снегопад).

20. Работая на высоте, рабочим категорически воспрещается перебрасывать инструмент друг другу. По завершении смены весь вспомогательный буровой инструмент должен быть убран на место.

21. Рабочие помещения стационарных буровых установок в обязательном порядке должны быть оборудованы противопожарным инвентарём.

22. На всех рабочих местах должны быть вывешены таблички, предупреждающие об опасности, а также сопутствующие инструкции и знаки.

23. На всех без исключения производственных объектах буровой вышки должны быть медицинские аптечки. Они должны содержать бинт, йод, вату и подробные инструкции по оказанию первой помощи.

24. Посторонние лица не должны допускаться на объект. Вход во все производственные помещения (буровые установки, насосные станции, передвижные электростанции) должен осуществляться по пропускам.

25. Запрещается допускать к выполнению работы лиц, пребывающих в нетрезвом состоянии.

26. Все связанные с производством несчастные случаи должны расследоваться в соответствии с регламентом.

Источник

При каких неисправностях запрещается работа бурового станка

Система стандартов безопасности труда

УСТАНОВКИ ДЛЯ БУРЕНИЯ ГЕОЛОГОРАЗВЕДОЧНЫХ
И ГИДРОГЕОЛОГИЧЕСКИХ СКВАЖИН

Occupational safety standards system. Rigs for drilling exploration
and hydrogeological holes. Safety requirements

ОКП 36 6220, 36 6230

Дата введения 1986-01-01

1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством геологии СССР

2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27.09.85 N 3129

3. Стандарт содержит все требования СТ СЭВ 4783-84

4. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

Обозначение НТД, на который дана ссылка

5. Ограничение срока действия снято Постановлением Госстандарта от 22.08.90 N 2442

6. ИЗДАНИЕ (январь 2002 г.) с Изменением N 1, утвержденным в августе 1990 г. (ИУС 11-90)

Настоящий стандарт распространяется на комплектные буровые геологоразведочные установки со станками и установки для бурения гидрогеологических скважин и устанавливает требования безопасности к конструкции установок и бурового оборудования, входящего в их состав.

Стандарт не распространяется на комплектные буровые установки для эксплуатационного и глубокого бурения на нефть и газ, а также на агрегаты для освоения и ремонта нефтяных и газовых скважин.

Пояснения некоторых терминов, применяемых в стандарте, приведены в приложении.

Все требования стандарта являются обязательными.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

1. ТРЕБОВАНИЯ К ОСНОВНЫМ ЭЛЕМЕНТАМ КОНСТРУКЦИИ

1.1. Общие требования

1.1.1. Установки и буровое оборудование, входящее в их состав, должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003 и настоящего стандарта.

1.1.2. Исполнение электродвигателей, пускорегулирующей, осветительной и сигнальной аппаратуры, электрокоммуникаций и пультов управления установок, предназначенных для бурения из подземных горных выработок, а также в газоносных породах, должны отвечать требованиям газопылевого режима выработок, а также требованиям безопасности при бурении через указанные породы.

1.1.3. При использовании в качестве привода установки двигателя внутреннего сгорания конструкцией и установкой топливных баков, систем их заправки, а также выхлопными трубами должны обеспечиваться:

заправка без потери горючего;

незагрязнение почвы (грунта).

Вместимость топливных баков, кроме баков транспортных баз, не должна превышать расхода топлива для работы в течение одной смены (не более 12 ч).

1.1.2, 1.1.3. (Измененная редакция, Изм. N 1).

1.1.4. Установки для бурения из подземных горных выработок горизонтальных и восстающих скважин должны быть снабжены устройством для отвода от устья скважины промывочной жидкости.

1.1.5. Установки для бурения с продувкой скважин газообразным агентом должны иметь устройство для отвода пыли и шлама от устья скважины и пылеуловитель.

1.1.6. Установки для бурения с гидротранспортом керна должны иметь устройство для механизированной укладки керна.

1.1.7. Конструкция буровых установок должна исключать накручивание нагнетательного шланга на ведущую трубу, а также падение бурового сальника при его самоотсоединении либо падение шланга при срыве последнего с сальника.

1.1.8. Установки для бурения гидрогеологических скважин должны иметь устройства для ведения операций по перемещению, погрузке и разгрузке технологического инструмента.

1.1.9. Буровые установки с лебедочным подъемом от машинного привода должны быть оснащены ограничителями или сигнализаторами переподъема, предупреждающими затаскивание фарштуля или талевого блока в кронблок.

1.1.10. Мачты высотой более 5 м самоходных буровых установок всех типов должны иметь устройства сигнализации о приближении к проводам действующих ЛЭП, включающиеся только в начале подъема мачты из транспортного положения.

На время транспортирования буровых установок потребителю устройства сигнализации допускается демонтировать и упаковывать в транспортную тару.

1.1.11. Буровые установки, предназначенные для работы с помощником машиниста буровой установки, площадка для которого находится на высоте более 10 м, должны иметь двустороннюю сигнализацию (световую и одновременно действующую акустическую).

1.1.7-1.1.11. (Измененная редакция, Изм. N 1).

1.1.12. Узлы и части установки, представляющие опасность для обслуживающего персонала при работе и транспортировании (верхняя часть мачты, талевый блок, подвижной вращатель, водило и вилки труборазворота, углы бурового здания и др.), должны быть обозначены сигнальными цветами и знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026*.

* В Российской Федерации действует ГОСТ Р 12.4.026-2001 (здесь и далее).

1.1.13. Гидроприводы должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.040 и ГОСТ 12.2.086.

1.1.14. Пневмоприводы должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.001 и ГОСТ 12.2.101.

1.1.15. Электроприводы должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.007.0, ГОСТ 12.2.007.7, ГОСТ 12.1.030, «Правилам устройства электроустановок», «Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей», утвержденным Госэнергонадзором.

1.2. Требования к буровым вышкам и мачтам

(Измененная редакция, Изм. N 1).

1.2.2. Конструкцией вышек, выполненных из замкнутого профиля, должна исключаться возможность скопления воды в ее элементах.

1.2.3. В конструкции вышки должны быть предусмотрены:

верхняя площадка помощника машиниста буровой установки, участвующего в выполнении спуско-подъемных операций (при необходимости);

площадка для обслуживания кронблока (при необходимости) для вышек высотой 14 м и более;

площадка для обслуживания вертлюг-сальника.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

1.2.4. Вышки, предназначенные для наклонного бурения, должны иметь направляющие устройства для грузоподъемных приспособлений.

1.2.5. Вышки установок для бурения канатно-ударным способом должны иметь устройства для крепления ударного снаряда и желонки как в рабочем (вертикальном), так и в транспортном положении.

1.2.6. Вышки буровых установок должны иметь устройства для крепления их в рабочем и транспортном положениях.

1.2.7. При использовании полуавтоматических элеваторов должно быть исключено устройство рабочих площадок (полатей).

1.2.8. При длине свечи 14 м и более вышка должна быть оборудована промежуточными опорами, уменьшающими прогиб свечи.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

1.3. Требования к буровым установкам (станкам)

1.3.1. Тормозная система лебедки должна обеспечивать:

надежное удержание в статическом состоянии колонны труб наибольшей массы в воздухе, соответствующей грузоподъемности установки данного класса;

надежную работу при спуске колонны труб наибольшей массы;

плавную посадку колонны бурильных труб на стол труборазворота, трубодержателя или иного устройства.

1.3.2 Конструкция тормозов лебедки должна исключать возможность их самопроизвольного торможения или растормаживания.

1.3.3. Конструкция барабана лебедки должна обеспечивать надежное закрепление каната.

1.3.1-1.3.2. (Измененная редакция, Изм. N 1).

1.3.4. Система управления лебедкой, кроме лебедок с ручным управлением тормозами, должна обеспечивать автоматическое торможение барабана лебедки при выключении привода.

Источник

admin
Производства
Adblock
detector